The Text in Them

The artist behind www.talmud.comics.net, Yonah Lavery, got in touch with her fans in North America last night. She has been in Jerusalem studying Talmud (what else?) all year, and just got married! Now she’s Yonah Lavery-Israeli. I was so happy for her.

I was even more happy for myself because she sent along a blog post and a comic about things that are really important to our readers. Like all of her comics, it’s an illustration of a passage of Talmud, presented in an accessible style–in this case the story of the sons of Rabbi Chiyya in Tractate (that’s one of the 60 or so chapters of Talmud, also called a massechet in Hebrew) Berachot (Blessings) 3:18. Here’s the part of the comic I wanted to write about (click on it to see the whole thing at her site):
[url=http://www.talmudcomics.net/bnei%20chiyya.jpg][img=/files/images/chiyya.jpg]/files/images/chiyya.jpg[/img][/url]
One thing Lavery-Israeli does in her comics is to show Jews as they are–diverse. We don’t all look the same. She wrote on her blog:

I was working on this comic in a little park in Netanya, and a religious Teimani (Yemenite) girl of about 8 or 9 came up and asked to look through. She asked what they were, and I told her comics of Masechet Berachot, and she was thrilled. It was really gratifying! “This comes from Talmud??” she asked a few times. I was suddenly very glad that I drew some (not enough) sages as people of colour and focussed on or drew in more (not enough) women. It’s so important that religious Jews be able to see themselves in the text and the text in them.

The other piece that makes this comic appropriate is that it’s about the pain of lost knowledge. It’s kind of amazing that this has been a cultural trope since the time of the Talmud. And here’s where we get to make the interfaith family link–it immediately made me think of Jane Larkin’s recent piece for us, Outreach Matters. In her discussion of why in-married families like to participate in interfaith family programs in her synagogue, she considered:

It’s a non-threatening environment. Our groups provide a safe learning environment. An inmarried mom said she felt embarrassed that she had questions about mitzvahs. In a setting where many of the other the participants weren’t raised Jewish and so didn’t expect themselves to know about Jewish concepts, it was safe for this mom to say, “I don’t know.”

We think of ourselves as the first generation to grapple with these issues, but in the learning-based culture of rabbinic Judaism, there’s been always been this sense of having lost knowledge. We learn again and again what it says in the Talmud (also in the same tractate or masechet, Berachot): “Teach your tongue to say, ‘I don’t know.'” (I will never forget this one because of the famous Ben Shahn poster–I try to keep those words in mind always.) There’s no way we could ever know as much as we think we should–so we might as well start where we are.


Ruth Abrams


123

Author: Ruth Abrams